Suomalaisia kirjoja Kindlelle

Aiemmassa Kindle-postauksessani valittelin, että suomenkielistä kirjallisuutta ei oikein Kindlelle ole tarjolla. Koska en ihan hirveästi lue suomalaista kirjallisuutta, ei tuo minua suuremmin rassannut.

Nyt kuitenkin minulle suositeltiin Miika Nousiaisen kirjaa Metsäjätti saatesanoilla ”Jos olet 1980-luvulla teollisuuskylässä kasvanut poikalapsi, tämä on huikeasti mieltä kirkastava ja koskettava kertomus – eikä edes juurikaan liioittelua, hyvä kun fiktion tunnusmerkit täyttää…”. (Suosittelija kasvoi samassa paperiteollisuuskylässä 1980-luvulla kuin minä.) En pystynyt enää vastustamaan.

Suoraan nuo eivät Kindlelle taivu, mutta jos ostaa (laillisesti!) nuo ensin Elisa Kirjasta ja sitten rikkoo niiden kopiosuojauksen Antin neuvomalla tavalla, homma toimii.

(Editointi jälkeenpäin: Tajusin jälkeenpäin, että yllä oleva kappale olisi Lex Karpelan mukaan laiton, jos en korostaisi, että tuo on omaan käyttöön omaan lukemiseen omasta laillisesti ostetusta kappaleesta tarkoitettu temppu. Tällaisenaan tuon mainitseminen on laillista, koska lain mukaan ”Mitä 1 momentissa säädetään, ei sovelleta, jos tekninen toimenpide kierretään salaustekniikoita koskevan tutkimuksen tai opetuksen yhteydessä taikka jos teoksen kappaleen laillisesti hankkinut tai haltuunsa saanut kiertää teknisen toimenpiteen teoksen saamiseksi kuultavilleen tai nähtävilleen.”)

Oikein kiva olisi, jos suomalaiset kustantajat myisivät noita myös jenkki-Amazonin kautta, ja voisin ostaa suomenkielistä kirjallisuutta ilman kikkailua. Tällöin ne voisivat jättää veloittamatta 23 prosentin arvonlisäveronkin. Sikäli, kun tiedän, Phil Schwarzmannin How to Marry a Finnish Girl on ainoa suomalaisten isojen kustantajien kirja, joka on Amazonin Kindle-kaupassa. (Korjatkaa, jos olen väärässä.) Panee miettimään, ovatko Amazonin ehdot niin kohtuuttomat, ettei sinne kannata mitään laittaa, vai onko tässä jonkinlainen poliittinen este, ettei sinne laiteta mitään.

Joten Kindle kouraan ja suomalaista kirjallisuutta lukemaan.